Fimmtudagur, 19. maķ 2011
Óskaplega eru žeir tregir.
Žetta höfum viš sjómenn vitaš ansi lengi, en žaš viršist taka hina hįmenntušu sérfręšinga Hafró lengri tķma en okkur sjóarana aš įtta sig į, hvaš er aš gerast ķ sjónum.
Žaš hefur veriš erfitt oft aš nį karfa į haustin, žvķ žį heldur hann sig meira uppi ķ sjó.
En sķšustu haust hefur veriš nokkuš aušvelt aš veiša hann, žannig aš žetta eru ekki nżjar fréttir.
Žaš hafa veriš bannašar veišar į stórum bletti fyrir sunnan land ansi lengi og vitaš er aš žar er gķfurlegt magn af karfa.
Vestur į Halamišum er karfinn farinn aš lįta sjį sig aftur, en hans varš lķtiš vart žar ķ nokkur įr, nś er hęgt aš fį hann ķ svona žokkalegu magni, sem mešafla meš žorski.
Ķ allavega tvö įr hefur vesalings skipstjórinn sem ég er meš, veriš ķ vandręšum, vegna žess aš sama hvar hann dżfir trolli, allstašar er karfi.
Viš erum aš leita aš ufsa, žaš er kastaš į hefšbundinni ufsaslóš, en upp kemur karfi og žorskur og hęgt er aš finna einn og ein ufsa ef leitaš er vandlega ķ fiskihrśgunni.
Svona er žetta bara, en fiskifręšingarnir eru seinir aš įtta sig eins og oft įšur. Viš hefšum getaš veitt margfalt meira magn af karfa heldur en gert hefur veriš undanfarin įr, žannig aš tapiš fyrir žjóšarbśiš skiptir žį einhverjum milljöršum.
Sama er aš segja um žorskinn, žaš er hęgt aš trošfylla skipiš tśr eftir tśr af žorski, en žaš mį ekkert veiša.
Enda sagši skipstjórinn viš mig ķ sķšasta tśr, eftir aš hafa veriš į hröšum flótta undan žorski og karfa, aš žaš vęru aldeilis breyttir tķmar; "hér įšur fyrr voru menn reknir ef žeir fiskušu lķtiš, nś eru menn reknir ef žeir fiska mikiš".
Viš erum mjög heppnir, hvort sem um er aš ręša nįš frį Himnaföšurnum eša óvanaleg leikni félaga minna ķ brśnni, skipstjóra og fyrsta stżrimanns sem bįšir eru reyndar afburšamenn, aš okkur tekst alltaf aš veiša žaš sem śtgeršin óskar eftir, allavega höfum viš ekki žurft aš henda neinu, žvķ žaš aš henda veršmętum ķ hafiš er óskaplega sįrt eins og gefur aš skilja.
Ég held aš stjórnvöld ęttu aš ręša betur viš Jón Kristjįnsson fiskifręšing og sjį hvaš kęmi śt śr žvķ, hann viršist hafa ansi gott vit į žessum mįlum.
Annars efast ég um aš žaš verši rętt viš Jón, gįfašir menn eiga ekki upp į pallboršiš hjį rįšherrum landsins um žessar mundir eins og alkunna er.
Višbót gefur 3 milljarša | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Jón" Mikiš afskaplega er mašur feginn aš vera hęttur til sjós, ekki vegna žess aš žaš sé leišinlegt! Heldur śt af žessu sem žś ert aš tępa į, žaš er bśiš aš vera martröš ķ gegnum tķšina!!!!
Eyjólfur G Svavarsson, 19.5.2011 kl. 16:48
Žaš er svo sem ekki alslęmt aš vera į sjónum Eyjólfur minn, en žś hlżtur aš vera feginn aš vera laus viš helvķtis bręlurnar og allt žetta bras sem getur fylgt žeim, rifiš troll, óklįrt osfrv.
Annars er mašur oršinn svo samdauna žessu, ég veit ekki hvort mašur myndi vilja gera eitthvaš annaš.
Jón Rķkharšsson, 19.5.2011 kl. 18:14
Jś vķst er mašur feginn žvķ. En žaš er eins og sjórinn togi alltaf ķ mann aftur og aftur.
Eyjólfur G Svavarsson, 20.5.2011 kl. 00:50
Jį Eyjólfur minn, ég get alveg skiliš žaš.
Ég vann nokkur įr ķ landi og žį fann ég fyrir žessu sem žś lżsir.
Jón Rķkharšsson, 20.5.2011 kl. 13:04
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.